| Biographie
:
Santamaria est le groupe phénomène
du Portugal, qui se démarque des autres artistes portugais, par
leur son "dance", peu répandu au Portugal, par leur
professionnalisme du à leurs années d'expérience.
Avec GOSTO DE AMAR, une
adaptation de "Surrender" de Laura Pausini, le groupe
Santamaria a représenté le Portugal au concours OGAE, et se sont
classés à la 8ème place. En ce qui concerne l'Eurovision, les
santamaria avaient été classés à la seconde place après le
groupe Anjos dans un sondage désignant les artistes les plus appréciés
et dont la participation au concours était la plus probable.
Cependant, aucun des deux groupes en tête n'y a encore participé.
Les fans du groupe ont aussi pendant longtemps exprimé leur désir
de voir Santamaria représenter le Portugal, mais aucun organisme
ne répond à leur appel.
Après avoir battu les records de
ventes au niveau national, santamaria revient avec "4Dance",
un album rempli de nouveautés et de surprise, tout en gardant les
caractéristiques propres aux Santamaria et la qualité de leur
musique dont ils nous ont habitué le groupe depuis leur début.
Avec cet album, on parle notamment d'une carrière internationale,
à peine envisageable et difficile à réaliser, tout en sachant
que le public portugais suffit largement au groupe pour prouver
qu'il est le meilleur du Portugal ... Après cet album l'idée de
traverser les frontières est jugée beaucoup trop importante, et
le groupe continue son chemin, se contentant de son public du
Portugal, des territoires insulaires et des communautés
portugaises à l'étranger.
La chanson proposée ici par LE
VOYAGEUR est extraite de cet album.
Pour voir le
clip : "Vou Entrar no teu olhar" (lien
youtube)
Pour en savoir
plus sur SANTAMARIA : cliquez
Paroles et
traduction :
Vou
entrar no teu olhar,
(Je vais rentrer dans ton regard)
No
teu infinito
(Dans ton infinité)
Viajar
pelo teu ser,
(Voyager à travers ton être)
E
sonhar
(Et rêver)
Deixa-me
saber o que eu posso ser, para ti
(Permet moi de savoir ce que je peux être, pour toi)
Deixa-me
querer saber voar, voar em ti
(Permet moi de vouloir savoir voler, voler en toi)
Sei
que vais dizer que me vais querer, so a mim
(Je sais que tu vas me dire que tu ne vas vouloir, rien que moi)
Se
não vais ficar, eu vou ficar ... a sonhar ...
(Mais si tu ne reste pas, je vais rester ... à rêver)
Refrain
Quero-te
dizer o que eu quero ser, para ti
(Je veux t'avouer ce que je veux être, pour toi)
Quero
encontrar o teu olhar, entrar en ti
(Je veux retrouver ton regard, entrer en toi)
Deixa-me
saber que não vais querer, so a mim
(Laisse moi savoir si tu ne vas vouloir, rien que moi)
Se
tu vais ficar eu vou sonhar ... nesse olhar ...
(Si tu vas rester je veux rêver ... de ce regard)
|
Biographie
:
Tarkan
est un chanteur turc, né Tarkan Tevetoğlu le 17 octobre 1972
à Alzey en Allemagne. Il est l'une des popstars les plus connues
en Turquie. Ses albums se vendent à des millions d'exemplaires.
Il
s'est fait connaître en Europe et aux États-Unis surtout par son
titre Şımarık (la chanson du bisou).
Tarkan
passe son enfance en Allemagne, son père fait partie des
travailleurs immigrés turcs venus en Allemagne après la Seconde
Guerre mondiale. Son père décide de retourner en Turquie en
1986, Tarkan a alors 14 ans.
Tarkan
commence à étudier la musique à Karamürsel dans le nord-ouest
de la Turquie. Il déménage ensuite pour Istanbul afin d'y préparer
les examens d'entrée à l'université. Il connait des difficultés
à Istanbul et se prépare à retourner en Allemagne. Mais il
rencontre Mehmet Sögütoğlu, le président du label Istanbul
Plak, filiale de la Hitt Music. Il y signe son premier album Yine
Sensiz (Encore sans toi) vendu à 700 000 exemplaires. Son second
album A-Acayipsin (Oh, tu es quelque chose d'autre), quant à lui,
se vend à 2 millions d'exemplaires rien qu'en Turquie, et 700 000
exemplaires en Europe (principalement en Allemagne). Tarkan rentre
dans le star system. En 1994, il déménage à New York pour échapper
aux hordes de jeunes groupies turques et y finir ses études
universitaires. Il fait la rencontre de Ahmet Ertegün, le
fondateur turc d'Atlantic Records. En 1997, il sort le titre phare
Şımarık de son album Ölürüm Sana (Je mourrais
pour toi), le fruit d'un travail de 3 années. Sezen Aksu et Ozan
Çolakoglu lui écrivent la plupart de ses titres. Ölürüm Sana
s'est vendu à 3,5 millions d'exemplaires, arrivant en tête de
plusieurs charts européens en 1999 (n°1 en Allemagne et Belgique
n°3 en France et en Suisse). Il reçoit un World Music Award à
Monaco la même année. Tarkan connaît le même succès avec
Sikidim (onomatopée turque signifiant le bruit produit par le
claquement des doigts, en langage courant cela peut représenter
aussi une danse sensuelle) et Bu Gece (Ce soir).
A
la fin des années 90, Tarkan doit affronter la polémique autour
de son service militaire qu'il avait ajourné lors de son séjour
aux USA. Les médias à scandale se sont interrogés sur sa désertion
et la possibilité qu'il soit déchu de sa nationalité turque.
Mais en 1999, après le tremblement de terre, une loi sur le
service militaire est passée autorisant ceux qui s'acquitteraient
d'une somme de 16 000$ pour aide aux victimes à faire un service
de 28 jours. Tarkan profitant de cette loi effectua son service de
28 jours en 2000. Début 2002, des journaux à scandale ont diffusé
des photos compromettantes de Tarkan et d'un jeune homme français
sur une plage. Tarkan a toujours refusé de commenter ces photos
ou de parler de sa vie privée.
En
Turquie, il sort deux albums Karma en 2001 et Dudu (Femme) en 2003
en langue turque qui connurent un immense succès en se vendant
respectivement à des millions d'exemplaires.
Il
est l'égérie de Pepsi en Turquie et en Australie. Il a composé
et interprété l'hymne de l'équipe de football turque pour la
coupe de football 2002 Bir Oluruz Yolunda (Unis pour vous). Il a
lancé un parfum en 2004 ("Tarkan").
Son
nouvel album en anglais, Come closer, est sorti en Europe en avril
2006.
Pour
voir le clip : "Dudu" (lien
youtube)
Pour
en savoir plus sur TARKAN : cliquez
/ cliquez
Photos
Tarkan : parfum Tarkan
/ Tarkan World

Paroles
:
Ağlamadan
ayrılık olmaz
Hatıralar uslu durmaz
Kalanlar gideni gönlünde taşır
Aşk sevene yük olmaz
Biz böyle bilir böyle yaşarız
Ooo
da biliyor
Ooo da seviyor
Ooo
Bile bile kafa tutuyor aşka gözü
kara
O yine bildiğini okuyor
Çiçek
gibi tazecik
Kıymeti bi tanecik
Ana sütü gibi temiz...
Dudu
dudu dilleri
Lıkır lıkır içmeli
Gözleri derya deniz
Bu
gönül ona torpil geçiyor
Etrafında fır dönüyor
El bebek gül bebektir o
Ne yapsa inadına hoş görüyor
Kara kara düşündürüyor
Ooo
onun da içi gidiyor
Ooo da tasalanıyor
Ooo
Bile bile kafa tutuyor aşka gözü
kara
O yine bildiğini okuyor
Sen
güldüğüme bakma
Gör de duy da inanma
Tuz buz oldu bu kalp ah on bin parça
Aldığın her nefeste
Attığın her adımda
burda olsa
Cancağızım yanımda
olsa
Ata
ata dertleri hep içime attım
İnsan gibi yaşamak benim
de hakkım
İçimdeki zemberek kırıldı
artık
Tamiri mümkün değilse işte
o gün yandık
Her gün yağmur yağabilir
İnsan hata yapabilir
Birbirimize tutunursak
Belki güneş doğabilir...
Traduction
(en anglais) :
here
cant be separation without the crying
emories won't stay well behaved
he ones left behind carry the ones that go
in their hearts
love isn't a burden to those who love
this is how we know it - this is how we live it
ooooooooo
oooooooo
she knows it as well
ooooooooo oooooooo
she's in love as well
ooooooooo oooooooo
knowing all she's defiant against love
she does as she pleases anyway
fresh as a flower valuable, the one and only
as pure as mothers milk should drink her
pleasant speaking tongue
her eyes are the likes of the sea and oceans
this heart of mine is letting her get away with things
is always hovering around her
she's so spoilt/coy
whatever it does (the heart) she overlooks it stubbornly
she makes you brood over
ooooo
oooooooo
she's strongly desiring it aswell
ooooo oooooooo
(i can't make out what he says here)
ooooooooo oooooooo
knowing all she's defiant against love
she does as she pleases anyway
don't take notice of me laughing (don't believe i'm happy)
see it - hear it - but don't believe it
I'm shattered, my heart is
in ten thousand pieces
with every breath I takeat every step I take
if only my life/my darling could be here
with me now
fresh as a flower
valuable, the one and only
as pure as mothers milk
should drink her
pleasant speaking tongue
her eyes are the likes of the sea and oceans
threw all my
sorrows/worries inside (kept them inside)
t's my right to live like anyone else
(two lines here i couldn't make out also)
it's possible that it could rain everyday
people do make mistakes
perhaps if we hold on to each other
the sun may rise (be born)

|